L'ensemble des oeuvres présentées ici font partie de la collection Badinage Artistique.
All the works presented here is a part of the "Badinage Artistique" 's collection.
Page 1 - Page 2
Cliquez sur l'image pour l'agrandir.
L'ensemble des traductions sera bientôt disponible.
Click the image to enlarge it.
We are currently translating these documents, please come back later...
"Punch or the London charivari"
25/09/1907
A divil of a game.
Angleterre, Londres.
Un enfant est mortellement blessé par le jeu qui fait fureur à Paris, "Le diabolo",
Le Pélerin, France 21-07-1907
A child dead by the game which is all the rage in Paris at the moment: the diabolo,
Le Pélerin, France 21-07-1907
08/06/1907
Angleterre, Londres
Une autre forme du tennis: l'ancien jeu du diabolo:
Comment jouer au diabolo, la nouvelle forme d'un ancien jeu.
M.Pappinart fait revivre le jeu du diabolo du 19e siècle, qui est maintenant devenu très populaire, notamment en France. C'est un jeu qui ressemble au tennis sur gazon dont le court est simple et le filet un plus haut. Il n'y a pas de raquette, ni de balle. A la place, deux baguettes reliées par une fine ficelle et deux cônes de celluloïd assemblés que l'on appelle diable (diabolo), et qui ressemble à une boite à dés. Celui qui sert fait tourner le diable sur la corde et l'envoie au dessus du filet. Son adversaire doit essayer de l'attraper grâce à sa ficelle puis de le renvoyer. Il doit l'attraper au vol, sans rebond sur le sol. On compte les points exactement comme au tennis.
08/06/1907
England, London
Another form of tennis: the old game "diabolo" revived:
How to play "diabolo", the new form of an old game.
M. Pappinart has revived the eighteenth-century game "diabolo", wich is now becoming very popular, especially in France. It is something like lawn-tennis, only the courts are single, and the net is higher. There is no racquet and no ball. The place of the former is taken by two sticks joined by a silk cord and the latter by two conneeted cones of celluloid, called the "devil" (diabolo), resembling a dice-box. The server spins the devil on the cord and sends it across the net. His rival endeavours to catch it on the cord and return it. It must be taken at the volley, not at the rebound. The scoring is exactly that of lawn tennis.
Download this document for more details:
Is the diabolo a game or a sport ? - La vie au grand air, France, 1908.
Le diabolo est-il un jeu ou un sport? - La vie au grand air, France, 1908.
Téléchargez ce document pour lire l'article:
Diabolo, édité pour le Chocolat Révillon par Comis et Cie, France, début XXe.
Diabolo, edited for the Chocolate Révillon by Comis and Cie, France, the XXth beginning.
Téléchargez ce document pour lire l'article:
Diabolo in the navy - The Graphic, Angleterre, 1908.
Diabolo in the navy - The Graphic, England, 1908.
Download this document for more details:
Blanco y negro - Revista Ilustrada, Espagne, 1908.
Blanco y negro - Revista Ilustrada, Spain, 1908.
Véridique et merveilleuse histoire d'un diabolo, livre de 1930, écrit par Camille Audigier.
Sincere and wonderful story of a diabolo, book of 1930, written by Camille Audigier.
Photographie Diabolo New York,
Etats Unies, 1907.
Photography Diabolo New York, Uniteds States, 1907.
Marcel Menier à Londres, L'illustration, 1907.
Marcel Menier in London, French news paper The Illustration, 1907.
Sports et plaisirs: Le diabolo 1907.
Sports et plaisirs: Le diabolo, French news paper, 1907.
Téléchargez ce document pour lire l'article:
Page 1 - Page 2